ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ К КОРПОРАТИВНОЙ ПРОГРАММЕ ЛОЯЛЬНОСТИ SAMSUNG (EPP)
(«ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ»)

Для целей продвижения продаж товаров под товарным знаком SAMSUNG и увеличения розничных продаж через Интернет-ресурс,

ТОО «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA» (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ) (далее - «Samsung»),

настоящим представляет условия Пользовательского соглашения:

«Интернет-ресурс» означает сайт, разработанный Samsung специально для Партнеров Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP), содержащий информацию о Samsung, Товарах и Услугах, рекламных акциях и иную информацию Samsung (в текстовом, графическом, аудиовизуальном или ином виде), который расположен по адресу https://www.samsung.com/ (включая все уровни домена) и функционирует в Интернете.

«Корпоративная программа лояльности Samsung (EPP)» означает комплекс мер, предпринимаемых Samsung для продвижения продаж товаров под товарным знаком SAMSUNG и/или розничных продаж через Интернет-ресурс, для сотрудников организаций, присоединившихся к такой программе путем подачи Заявления о присоединении, в том числе путем предоставления скидок, рекламных акций, розыгрышей и иных мер стимулирования продаж.

«Лимит» означает ограничение, устанавливаемое Samsung, на одного Сотрудника, в пределах которого Сотрудник имеет право воспользоваться специальными условиями Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP). Такие лимиты устанавливаются для пресечения злоупотребления правами Сотрудника и могут выражаться, например, в ограничении суммы покупок в год, количеству однотипных Товаров и т.п.

«Партнер» означает юридическое лицо, заключившее с Samsung пользовательское соглашение о присоединении к Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP). Участниками-партнерами для целей настоящего соглашения именуются лица, которые могут быть потенциально Партнерами или заключившие такое соглашение с Samsung и являющимися Партнерами.

«Персональные данные» означают сведения, относящиеся к определенному или определяемому на их основании субъекту персональных данных, зафиксированные на электронном, бумажном и (или) ином материальном носителе, в соответствии с законодательством Республики Казахстан о защите персональных данных.

«Сотрудник» означает физическое лицо, заключившее трудовой договор с Партнером, а равно, прикомандированные и привлеченные сотрудники, выполняющие трудовые функции Сотрудника Партнера.

«Авторизация» означает вход Сотрудника в Интернет-ресурс Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP) посредством Samsung Account.

«Samsung Account» или «Логин» означает уникальную учетную запись, зарегистрированную на адрес электронный почты, принадлежащий Сотруднику, используемый Samsung Electronics для идентификации пользователя товаров и сервисов Samsung Electronics, и наличие которой необходимо для доступа и полноценного использования функционала таких товаров и сервисов.

«Верификация» означает подтверждение статуса Сотрудника после первой Авторизации, посредством ввода адреса корпоративной электронной почты Сотрудника, или ввода уникального кода Сотрудника, который присваивается Samsung на основании номера Сотрудника, присвоенного и предоставленного Партнером.

«Товары» означают товары под товарным знаком SAMSUNG, реализуемые Samsung через Интернет-ресурс. Также Товарами могут называться совместно Товары и Услуги, если по тексту соглашения условия одинаково применимы как Товарам, так и к Услугам,

«Услуги» означают услуги, оказываемые Samsung, в том числе силами субподрядчиков Samsung, указанные на Интернет-ресурсе как «Услуги Samsung». Все иные услуги, помеченные отдельным указанием, что они не являются Услугами, и оказываемые третьими лицами, указываются на Интернет-ресурсе для сведения потребителей и приводятся для удобства,

Условия Пользовательского соглашения определены ниже и могут быть приняты Партнером не иначе, как путем подписания заявления о присоединении к Пользовательскому соглашению в целом (далее – «Заявление о присоединении»). Заявление о присоединении и Пользовательское соглашение рассматриваются в качестве единого документа. Сведения о Партнере, способах Верификации указываются в Заявлении о присоединении. Форма Заявления о присоединении приведена в Приложении № 1 к настоящему Пользовательскому соглашению.

1. Описание Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP)

1.1. В рамках Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP) Samsung предоставляет Сотрудникам Партнера специальные условия на Товары Samsung, реализуемые на Интернет-ресурсе, по правилам, установленным Samsung.

1.2. Партнер становится участником Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP) после предоставления необходимого пакета документов, указанного в пп. 4.1. и получения от Samsung информации о выполнении необходимых настроек для полноценного функционирования Интернет-ресурса Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP).

Организация, которая намерена стать Партнером, должна пройти предварительную проверку отдела Комплаенса Samsung.

1.3. Для того, чтобы воспользоваться специальными условиями Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP), Сотруднику Партнера необходимо Авторизоваться на Интернет-ресурсе и пройти процедуру Верификации. Сотрудники, не прошедшие Верификацию, не могут воспользоваться специальными условиями по Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP).

1.4. Samsung по своему усмотрению устанавливает, изменяет и отменяет специальные условия по Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP) на Товары, в том числе определяет рекламные акции, размер скидок, цену и ассортимент Товаров, Лимиты (квоты) на их приобретение для Сотрудников Партнера. Информация о специальных условиях всегда доступна на Интернет-ресурсе.

Samsung подтверждает, что специальные условия по Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP): (1) предоставляются всем Сотрудникам всех участников-партнеров одинаково, (2) никакие условия не предоставляются персонально каким-то отдельным Сотрудникам или Сотрудникам отдельного Партнера; (3) специальные условия не суммируются со скидками или иными мерами стимулирования розничных продаж на других интернет-ресурсах Samsung.

1.5. Во избежание сомнений Стороны подтверждают, что приобретение Сотрудниками любых Товаров Samsung, а также выполнение любых заказов на товары/работы/услуги осуществляется в рамках отдельных договоров купли-продажи, заключаемых между Samsung и Сотрудником. Партнеру не передается информация по таким договорам, и Партнер не несет ответственности перед Samsung по таким договорам за своих Сотрудников.

1.6. Стороны исходят из того, что в рамках настоящего Соглашения Партнер не занимается продвижением и реализацией Товаров, не выступает посредником при реализации Товаров Сотрудникам и не действует каким-либо иным образом в интересах Samsung.

2. НЕЭКСКЛЮЗИВНОСТЬ

2.1. Корпоративная программа лояльности Samsung (EPP) предназначается для широкого круга участников-партнеров и поэтому предоставляется на условиях отсутствия эксклюзивности.

2.2. Организации может быть отказано в участии в программе только в случаях, если такое участие противоречит корпоративным документам самой организации, отрицательного заключения отдела Комплаенса Samsung или запрещается действующим законодательством Республики Казахстан.

3. СРОКИ

3.1. Партнер считается Партнером на весь срок действия Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP).

3.2. В случае отмены такой программы уведомление будет размещено на Интернет-ресурсе. С даты, указанной в таком уведомлении, доступ к Интернет-ресурсу будет прекращен всем Сотрудникам всех участников-партнеров одновременно.

4. ПАРТНЕР:

4.1. Для участия в Корпоративной программе лояльности Партнер предоставляет Samsung:

- подписанное Заявление о присоединении к Пользовательскому соглашению установленного образца,

- копии учредительных документов, а также документов, позволяющих установить бенефициарных владельцев Партнера – физических лиц, копии паспортов таких лиц и исполнительного органа (для проверки отделом Комплаенса Samsung),

- иные документы или сведения, указанные в Заявления о присоединении.

4.2. Обеспечивает информирование Сотрудников об условиях использования Работниками Интернет-ресурса и настоящего Пользовательского соглашения.

4.3. Собирает согласие на сбор и обработку персональных данных Сотрудников для целей настоящего Пользовательского соглашения.

4.4. Обязуется не использовать без письменного согласия Samsung фирменное наименование, товарный знак (знак обслуживания) SAMSUNG и логотип, в том числе при проведении рекламных и иных маркетинговых мероприятий в отношении каких бы то ни было товаров, работ либо услуг Партнера.

4.5. Осуществлять информирование Сотрудников о Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP), правил участия для Сотрудников через корпоративные источники связи Партнера: рассылки, доски объявлений, Интранет и прочее.

4.6. Назначить сотрудника, ответственного за актуализацию списка Сотрудников и данных для Авторизации.

4.7. В случае исполнения Samsung своего права на проверки правильности включения Сотрудника в качестве Сотрудника Партнера для участия в Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP), а также на предмет выполнения Сотрудником требований статьи 5, Партнер обязуется заранее запросить согласие Сотрудников и далее передавать такую информацию Samsung как в течение действия Пользовательского соглашения, так и в течение 3 лет после его прекращения.

5. СОТРУДНИК

5.1. Авторизуясь на Интернет-ресурсе, Сотрудник дает согласие и обязуется:

5.1.1 приобретать Товары исключительно для использования в личных, семейных и иных подобных целей, не связанных с предпринимательской деятельностью;

5.1.2. не разглашать условия Авторизации, использования Интернет-ресурса, размер скидок и особых условий для Сотрудников и иную информацию, имеющую ценность для не-Сотрудников;

5.1.3. не приобретать Товары в целях их возмездной реализации третьим лицам.

5.2. Вместе с доступом к Интернет-ресурсу получает все преимущества Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP), при этом покупка Товаров или заказ Услуг Samsung осуществляется в рамках Правил, указанных на Интернет-ресурсе.

5.3. Для целей настоящего Пользовательского соглашения Сотрудник является потребителем, а Samsung продавцом.

5.4. В случае исполнения Samsung своего права на проверки правильности включения Сотрудника в качестве Сотрудника Партнера для участия в Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP), а также на предмет выполнения Сотрудником требований настоящей статьи 5, Сотрудник дает разрешение на предоставление информации Партнером Samsung.

6. SAMSUNG

6.1. Настоящим Samsung в качестве организатора Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP):

6.1.1. организует работу Интернет-ресурса, заполняет контент со специальными условиями, доводит до сведения Сотрудников Правила, заключает с Сотрудниками договоры купли-продажи Товаров и является продавцом Товаров / поставщиком Услуг для Сотрудника в соответствии с условиями Правил, размещенных на Интернет-ресурсе;

6.1.2. Гарантирует равные специальные условия для всех Сотрудников всех Партнеров;

6.1.3. Обеспечивает соблюдение законодательства о защите прав потребителей и персональных данных;

6.1.4. Самостоятельно несет ответственность перед Сотрудниками по персональным данным, предоставленным специальным условиям, а также приобретенным по ним Товарам/Услугам, в том числе принимает претензии по качеству от имени производителя Товаров;

6.1.5. Ограждает Партнера от любых претензий потребителя от Сотрудников в отношении персональных данных, полученных в рамках Пользовательского соглашения, предоставления специальных условий, Товаров/Услуг, приобретенных Сотрудником с использованием участия Партнера в Корпоративной программе лояльности Samsung (EPP).

6.1.6. Имеет право, как в течение срока Пользовательского соглашения, так и в течение 3 лет с даты его прекращения затребовать и получить у Партнера информацию, касающуюся исполнения Пользовательского соглашения.

6.1.7. Имеет право в любое время провести повторную Верификацию Сотрудника.

6.1.8. Имеет право в любое время ограничить доступ Сотрудника к Интернет-ресурсу Корпоративной программы лояльности Samsung (EPP) без объяснения причин.

7. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ

7.1. В целях исполнения положений настоящего Соглашения между Сторонами может осуществляться передача Персональных данных.

7.2. Стороны пришли к соглашению, что передача Персональных данных в рамках настоящего Соглашения не рассматривается Сторонами как поручение обработки. Каждая из Сторон выступает самостоятельным оператором персональных данных, определяя цели обработки, состав Персональных данных подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с Персональными данными. При этом, если иное прямо не предусмотрено действующим законодательством или положениями настоящего Пользовательского соглашения, каждая из Сторон самостоятельно обеспечивает безопасность обрабатываемых Персональных данных и несет ответственность перед субъектом Персональных данных и уполномоченными государственными органами.

7.3. Порядок передачи Персональных данных:

7.3.1. Передающая Сторона обеспечивает наличие согласия субъекта Персональных данных или иного правого основания на передачу (распространение), в том числе трансграничную, Персональных данных принимающей Стороне. При этом такое согласие в обязательном порядке должно содержать согласие субъекта персональных данных на распространение своих персональных данных следующим лицам:

- ТОО «SAMSUNG ELECTRONICS CENTRAL EURASIA» (САМСУНГ ЭЛЕКТРОНИКС ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЕВРАЗИЯ), для целей заключения и исполнения настоящего Пользовательского соглашения;

- Samsung Electronics Co., Ltd.129, Samsung-ro, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do 16677, Республика Корея, для целей идентификации пользователя товаров и сервисов Samsung Electronics, доступа и полноценного использования функционала таких товаров и сервисов;

- ТОО «Cheil Kazakhstan» (Чейл Казахстан), для целей осуществления рекламных, маркетинговых и новостных рассылок, а также осуществления иных прямых контактов в маркетинговых целях.

7.3.2. Принимающая Сторона берет на себя обязательство по соблюдению конфиденциальности и обеспечению безопасности полученных Персональных данных;

7.3.3. Принимающая Сторона не принимает на себя обязательства по информированию субъектов Персональных данных передающей Стороны о начале обработки их Персональных данных, поскольку обязанность такого информирования берет на себя передающая Сторона;

7.3.4. Стороны пришли к соглашению о допустимости обмена Персональными данными по каналу электронной почты. При этом, с целью обеспечения безопасности передаваемых данных Стороны согласовали следующие меры:

- при обмене Персональных данных Сторонами могут быть использованы только корпоративные (рабочие) адреса электронной почты в доменах: @samsung.com и Партнера, как указано в Заявлении о присоединении;

- почтовые сервера каждой Стороны поддерживают протокол защиты транспортного уровня TLS версии не ниже V1.2.

8. АНТИКОРРУПЦИОННАЯ ОГОВОРКА

8.1. Каждая Сторона настоящим гарантирует, что его сотрудники, агенты, представители, субподрядчики и иные третьи лица, находящиеся под их контролем или определяющим влиянием, не будут прямо или косвенно предоставлять, предлагать или обещать предоставить какие-либо денежные средства, подарки и/или незаконное вознаграждение, или оказывать давление или использовать незаконное влияние на общественное мнение и частных лиц, чтобы склонить или поощрить ненадлежащее исполнение обязанностей и/или чтобы получить или сохранить деловые возможности.

8.2. Стороны обязуются в течение всего срока действия Пользовательского соглашения и после его истечения соблюдать указанные ниже положения, а также обязуются принять разумные меры для обеспечения их соблюдения своими сотрудниками, агентами, представителями, субподрядчиками, субдистрибьюторами, и иными третьими лицами, находящимися под их контролем или определяющим влиянием.

8.3. Стороны запрещают осуществление следующих действий в любое время и в любой форме в отношении государственных служащих на международном, национальном и местном уровнях, политических партий, партийных деятелей и кандидатов на замещение государственных должностей, а также директоров, руководителей, должностных лиц и работников Стороны независимо от того, совершаются ли эти действия непосредственно или опосредованно, в том числе через третьих лиц:

Взяточничество - предложение, обещание, передача, санкционирование или получение любой неправомерной выгоды имущественного или иного характера в пользу или со стороны каких-либо из указанных выше лиц или иных лиц с целью получения или сохранения неправомерного преимущества коммерческого или иного характера, например, в связи с заключением гражданско-правовых сделок с Samsung, или государственных или частных нужд, получением разрешений регулирующих органов, налогообложением, таможенным оформлением, судебным разбирательством или законодательным процессом.

Взяточничество часто включает:

- передачу части выплат по договору государственным служащим, партийным деятелям или работникам другой Стороны, их близким родственникам, друзьям или деловым партнёрам («откат») или

- использование посредников, таких как агенты, субподрядчики, консультанты и иные третьи лица, для передачи выплат государственным служащим, партийным деятелям или работникам другой Стороны, их близким родственникам, друзьям или деловым партнёрам.

- Вымогательство взятки или Склонение к передаче взятки - требование взятки, как связанное, так и не связанное с угрозами в случае отказа. Каждая Сторона обязуется противодействовать любым попыткам Вымогательства взятки и Склонения к передаче взятки. Сторонам настоятельно рекомендуется информировать по имеющимся официальным и неофициальным каналам о таких попытках.

- Злоупотребление влиянием в корыстных целях - предложение или склонение к получению неправомерной выгоды для оказания неправомерного реального или предполагаемого влияния на государственного служащего с целью получить неправомерное преимущество в пользу первоначального инициатора данных действий или любого другого лица.

- Отмывание доходов от Коррупционных практик, упомянутых выше - сокрытие или утаивание преступного происхождения, источника, местонахождения, способа распоряжения, перемещения или принадлежности имущества, если известно, что такое имущество представляет собой доходы от преступлений;

- Подкуп – получение имущества или услуг имущественного характера, оказание общего попустительства / покровительства со стороны и (или) в отношении государственных служащих на международном, национальном и местном уровнях, политических партий, партийных деятелей и кандидатов на замещение государственных должностей, а также директоров, руководителей, должностных лиц и работников Стороны;

- Коммерческий подкуп: незаконное предоставление лицу, обладающему управленческими функциями в коммерческой или иной организации, денег, ценных бумаг или иного имущества, а равно незаконное оказание ему услуг имущественного характера за использование им своего служебного положения, а также за общее покровительство или попустительство по службе в интересах лица, осуществляющего подкуп.

8.4. Стороны должны выполнять следующие действия в отношении третьих лиц, находящихся под их контролем или определяющим влиянием, включая, в том числе, агентов, консультантов по развитию бизнеса, торговых представителей и таможенных агентов, консультантов по общим вопросам, дистрибьюторов, субподрядчиков, франчайзи, юристов, бухгалтеров и аналогичных посредников, действующих от имени какой-либо из Сторон в связи с продвижением или реализацией продукции, ведением переговоров для заключения сделок, получением лицензий, пропусков и иных разрешительных документов или совершением каких-либо действий в интересах Стороны или в качестве субдистрибьюторов, субподрядчиков в цепочке поставок: проинструктировать их о неприемлемости коррупционных действий и нетерпимости в отношении участия в каком-либо коррупционном действии; не использовать их в качестве канала для совершения коррупционных действий; привлекать их к работе только в пределах, обусловленных производственной необходимостью в ходе обычной текущей деятельности Стороны; не производить им выплат, превышающих размер соответствующего вознаграждения за оказанные ими законные услуги.

8.6. Если Сторона в результате реализации предусмотренного права на проверку информации другой Стороны (если оно предоставлено) или иным образом получит доказательства того, что такая другая Сторона допустила существенное или неоднократное нарушение настоящей статьи, Сторона должен соответствующим образом уведомить об этом такую другую Сторону и потребовать от нее принять необходимые меры для устранения нарушений и сообщить Стороне о них.

В случае непринятия другой Стороной необходимых мер для устранения нарушений или невозможности принятия подобных мер Сторона вправе ссылаться в качестве возражений на то, что к моменту появления доказательств нарушения(-ий) им были приняты достаточные превентивные антикоррупционные меры, указанные в статье 10 Правил ICC по борьбе с коррупцией 2011 года, разработанные с учётом конкретных обстоятельств и позволяющие выявлять факты коррупции и продвигать культуру соблюдения правил деловой этики в организации.

В случае непринятия мер по устранению нарушений или (в зависимости от ситуации) непредставления убедительных доказательств Samsung вправе по своему усмотрению приостановить или прекратить действие Пользовательского соглашения.

8.7. В случае выявления каких-либо фактов нарушения антикоррупционных положений, Samsung рекомендует обращаться напрямую к офицеру Compliance по электронному адресу: sece.compl@samsung.com для рассмотрения вопросов в области нарушений антикоррупционного законодательства и внутренних корпоративных правил. Данный запрос является конфиденциальным.

9. ИЗМЕНЕНИЕ И ОДНОСТОРОННИЙ ОТКАЗ ОТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОГО СОГЛАШЕНИЯ

9.1. Любая из Сторон имеет право отказаться от исполнения Пользовательского соглашения в одностороннем порядке с предварительным уведомлением другой Стороны за 15 (пятнадцать) календарных дней.

9.2. Настоящее Пользовательское соглашение может быть изменено Samsung в одностороннем порядке, о чем Партнер будет уведомлен посредством размещения соответствующего уведомления на Интернет-ресурсе или иным способом, предусмотренным настоящим Договором и/или Заявлением о присоединении за 5 (пять) календарных дней до вступления изменений в силу. Партнер ответственен за своевременное изучение изменений в Пользовательское соглашение и не вправе ссылаться на то, что Партнер не знал об изменениях.

9.3. Партнер вправе оказаться от настоящего Пользовательского соглашения в одностороннем порядке, если Партнер не согласен с изменениями настоящего Пользовательского соглашения.

10. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

10.1. Информация, предоставляемая Сторонами друг другу в связи с исполнением Пользовательского соглашения, является строго конфиденциальной и не может быть разглашена без предварительного письменного согласия другой Стороны, кроме случаев, предусмотренных Пользовательским соглашением.

10.2. Не является разглашением конфиденциальной информации предоставление такой информации по запросам компетентных государственных органов, уполномоченных в соответствии с законодательством Республики Казахстан требовать от Сторон предоставления информации, относящейся к конфиденциальной.

11. ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО И РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ

11.1. Во всех отношениях между Сторонами, не урегулированных Пользовательским соглашением, Стороны руководствуются законодательством Республики Казахстан.

11.2. Стороны договариваются, что все споры, возникающие в процессе исполнения Пользовательского соглашения, будут решаться путем переговоров.

11.3. В случае не урегулирования спора, Стороны соглашаются на его передачу для разрешения в соответствии с законодательством Республики Казахстан в Специализированный Межрайонный Экономический суд г. Алматы.

11.4. В случае возникновения споров, связанных с исполнением Пользовательского соглашения, вся переписка по корпоративной электронной почте равнозначна документам на бумажном носителе и являются достаточным и достоверным доказательством.